Search


Current filters:

Start a new search
Add filters:

Use filters to refine the search results.


Results 1-10 of 41 (Search time: 0.001 seconds).
Item hits:
Issue DateTitleAuthor(s)
2013"ОПІВНІЧНІ ДІТИ" САЛМАНА РУШДІ: ПОСТКОЛОНІАЛЬНИЙ РОМАН ЯК ПЕРЕКЛАД, ПОСТКОЛОНІАЛЬНИЙ РОМАН У ПЕРЕКЛАДІДитина, Тетяна
2013ПАРОДІЙНІСТЬ ЯК ТЕКСТОТВОРЧИЙ ФАКТОР У РОМАНІ ЧАКА ПАЛАНІКА "РОЗКАЖИ ВСЕ" ТА ЇЇ ВІДТВОРЕННЯ У ПЕРЕКЛАДАХДаниліна, Світлана
2013ТРУДНОЩІ ВІДТВОРЕННЯ ФОНОСТИЛІСТИЧНИХ ЗАСОБІВ У НІМЕЦЬКО-УКРАЇНСЬКОМУ ПЕРЕКЛАДІ П’ЄСИ П. ЗЮСКІНДА "КОНТРАБАС"Возненко, Наталя; Станика, Інна
2013РОЗМОВНІ ЕЛЕМЕНТИ УКРАЇНСЬКОГО ТА ІТАЛІЙСЬКОГО ПЕРЕКЛАДІВ ДІАЛОГІВ ІСПАНСЬКОЇ ТРАГЕДІЇ Ф.Г. ЛОРКИ "КРИВАВЕ ВЕСІЛЛЯ"Кощій, Юлія
2013ПЕРЕКЛАДИ АНАТОЛІЯ ОНИШКА В КОНТЕКСТІ ОРИГІНАЛЬНОЇ ТВОРЧОСТІ: ГРОМАДЯНСЬКО-ПОЛІТИЧНА ЛІРИКАМазур, Олена
2013ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ АВТОРСЬКИХ ТЕРМІНІВ ФРАНЦУЗЬКОГО СОЦІОЛОГІЧНОГО ДИСКУРСУСнєжик, Олена
2013КАЗУС У ПЕРЕКЛАДІ ЗАЧИНІВ ТА КІНЦІВОК УКРАЇНСЬКИХ НАРОДНИХ КАЗОКСтрук, Ірина
2015ПРОБЛЕМИ ПЕРЕКЛАДУ АНГЛОМОВНИХ РЕКЛАМНИХ СЛОГАНІВ УКРАЇНСЬКОЮ ТА РОСІЙСЬКОЮ МОВАМИДобровольска, Д.
2014Аналіз адекватності відтворення символіки вірша Емілі Дікінсон “The Soul selects her own Society” у перекладі (на матеріалі українського перекладу В. Кикотя та російського перекладу Б. Львова)Панасенко, К.; Panasenko, K.
2014ДО ПРОБЛЕМИ ОБРАЗУ, ОБРАЗНОСТІ ТА СИМВОЛУ У ПЕРЕКЛАДІ (НА МАТЕРІАЛІ ВІРША У. БЛЕЙКА “THE TIGER” ТА ЙОГО ПЕРЕКЛАДІВ У ВИКОНАННІ В. КОПТІЛОВА ТА С. МАРШАКА)Панасенко, К. О.