dc.description.abstract |
Мета – визначення способів репрезентації контекстів із невербальним компонентом у романі
Террі Пратчетта «Озброєні» як прикладу жанру комедійного фентезі.
Методи: методи текстово-інтерпретаційного аналізу та методика аналізу мовленнєвих актів, методи
прагмалінгвістики, дискурсивного аналізу.
Результати. Невербальне спілкування – такий спосіб інформаційного обміну, при якому інструментом передачі інформації служить тіло людини. Засобами невербального спілкування є елементи комунікативного коду, які мають немовну (але знакову) природу і разом із засобами мовного коду служать
для створення, передавання і сприйняття повідомлень. Розуміння особливостей невербальної комуні-
кації в художньому тексті дає змогу краще зрозуміти інтенції персонажів твору, їхні думки, мотиви,
внутрішні переживання, зокрема, роману Террі Пратчетта «Озброєні» як прикладу жанру комедійного
фентезі, в якому невербальна поведінка персонажів містить не менше інформації, аніж вербальні жарти
або змальовування комічних ситуацій. У тексті роману наявні декілька типів контекстів «вербалізації
невербаліки», зокрема: дублювальний (невербальні параметри комунікації підтверджують вербальні);
протиставний (невербальні параметри комунікації спростовують вербальні, суперечать їм); замісний
(невербальний компонент заміщає вербальний, не протиставляючись йому); доповнювальний (невербальний компонент поширює зміст висловлювання); уточнювальний (невербальний компонент конкретизує зміст окремої частини висловлювання).
Висновки. Комунікація персонажів у текстах комедійного фентезі, зокрема романі Террі Пратчетта
«Озброєні», відбувається за схемою комунікації персонажів у реальному житті. Змалювання автором
невербальної поведінки персонажів – це породження нових смислів унаслідок подвійної актуалізації
невербальних кодів засобами конкретної мови, що характеризується переходом особистісних смислів
адресанта до їхнього втілення в значення одиниць мовного коду. У текстах комедійного фентезі Террі
Пратчетта невербальні компоненти можуть вступати у різні відношення із вербальними, тобто створювати різні типи контекстів із невербальним компонентом: дублювальний, протиставний, замісний,
доповнювальний та уточнювальний контексти.
Purpose: to determine the ways of representing contexts with non-verbal component in Terry Pratchett’s
novel “Men at Arms” as an example of the comedy fantasy genre.
Methods: methоds of textual and interpretive analysis and methods of speech act analysis, methods
of pragmalinguistics, discursive analysis.
Results. Nonverbal communication is a method of information exchange in which the human body serves as
a means for transmitting information. Means of non-verbal communication are elements of the communicative
code which have a non-linguistic (but symbolic) nature and, together with the means of the language code,
serve to create, transmit and receive messages. Understanding the features of non-verbal communication in
the literary text allows to better understand the intentions of the characters, their thoughts, motives, inner
experiences; in particular, in Terry Pratchett’s novel “Men at Arms” as an example of the comedy fantasy
genre, in which the non-verbal behavior of the characters contains no less information than verbal jokes
or depicting comic situations. In the text of the novel, there are several types of “verbalization of nonverbal”
contexts, in particular: duplicative (non-verbal parameters of communication confirm verbal ones);
oppositional (non-verbal parameters of communication refute verbal ones, contradict them); substitutive
(non-verbal component replaces the verbal one without opposing it); complementary (non-verbal component
extends the content of the statement); clarifying (non-verbal component specifies the content of a separate
part of the statement).
Conclusions. The communication of the characters in the texts of comedy fantasy, in particular, Terry
Pratchett’s novel “Men at Arms”, is similar to the context of communication among people in real life.
The author’s depiction of the characters’ nonverbal behavior is the generation of new meanings as a result
of the double actualization of nonverbal codes by means of a specific language, which is characterized by
the transition of the addressee’s personal meanings to their embodiment in the meaning of language code units. In
the texts of Terry Pratchett’s comedy fantasy, non-verbal components can enter into different relationships with
verbal ones, that is, create different types of contexts with a non-verbal component: duplicative, oppositional,
substitutive, complementary, and clarifying contexts |
uk_UA |