dc.description.abstract |
The article partially considers the issue of Ukrainian computer lexicography, the
development of which requires constant updating and application of new approaches. At the
current stage, linguists, as well as experts in the field of philology and journalism, use electronic
texts and Internet resources for work and analysis significantly more frequent, rather than
traditional printed sources. For fast and high-quality processing of a large array of language units,
it is necessary to find tools that would provide both a convenient keyword search in the database
and the ability to perform professional analysis of language units «online» according to certain
criteria.
The proposed study highlights the main directions of development of electronic
lexicographic resources on the Internet related to work with various aspects of the Ukrainian
language (word interpretation, translation, spelling, word change, etc.) and describes the main
advantages and disadvantages of already created dictionaries. The functional possibilities of
lexicographical sources of philological orientation available in the «online» mode are analyzed. A
few sports dictionaries posted on the Internet, which are closely related to the topic of our study,
are considered separately.
The authors present the experience of developing a dictionary of sports metaphors,
structured in 4 categories: anthropomorphic, sociomorphic, artifact and natural morphological
types, within which a system of metaphorical models is built. The dictionary is designed using the
MediaWiki mechanism, the parameters of which meet the needs of users and facilitate the
maintenance and administration of the site. Systematization of language units and their search on
the created site provides alphabetical and categorical principles. The developed prototype of the
electronic dictionary is one of the tools for teaching students of philology and journalism, a
platform for conducting their own research, as well as a segment of the Ukrainian media space that
can meet the probable search queries of users.
У статті частково розглядається питання української комп’ютерної лексикографії,
розвиток якої вимагає постійного оновлення та застосування нових підходів. На сучасному
етапі студенти-лінгвісти, а також експерти в галузі філології та журналістики, набагато
частіше почали використовувати для роботи та аналізу електронні тексти та Інтернет-
ресурси, а не традиційні друковані джерела. Для швидкої та якісної обробки великого масиву
мовних одиниць необхідно знайти інструменти, які б забезпечували як зручний пошук
ключового слова у базі даних, так і можливість виконувати професійний аналіз мовних
одиниць у режимі “онлайн” за визначеними критеріями.
Запропоноване дослідження висвітлює основні напрями розвитку електронних
лексикографічних ресурсів у мережі Інтернет, що стосуються роботи з різними аспектами
української мови (тлумачення слова, переклад, правопис, словозміна тощо) та описує основні
переваги і недоліки вже створених словників. Проаналізовано функційні можливості
доступних у режимі “онлайн” лексикографічних джерел філологічного спрямування. Окремо
розглянуто нечисленні словники спортивної тематики, розміщені в мережі Інтернет, що тісно
пов'язані з темою нашого дослідження.
Автори представляють досвід розробки словника спортивних метафор,
структурованого за 4 категоріями: антропоморфним, соціоморфним, артефактним і
природоморфним типами, у межах яких побудовано систему метафоричних моделей.
Словник розроблено з використанням механізму MediaWiki, параметри якого задовольняють
потреби користувачів та полегшують обслуговування й адміністрування сайту.
Систематизація мовних одиниць та їх пошук на створеному сайті передбачає алфавітний та
категорійний принципи. Розроблений прототип електронного словника є одним із
інструментів навчання студентів-філологів та студентів-журналістів, платформою для
проведення власних досліджень, а також сегментом українського медіапростору, який зможе
відповідати ймовірним пошуковим запитам користувачів. |
uk_UA |