dc.description.abstract |
У 2014–2016 роках в Україні пройшла хвиля перейменувань, у результаті якої з’явилось багато
нових топонімів. На прикладі Херсонській області можна сказати, що головними моделями
перейменування населених пунктів на Півдні України стали придумування принципово нових
назв (переважно нейтрального характеру), омонімія, або деетимологізація (придумування назви,
подібної до старої), та повернення історичної назви. При цьому нові нейтральні назви, незважа-
ючи на їх семантичну нейтральність, також є ідеологічними (антиідеологічними) або псевдоней-
тральними. Їх поява часто пов’язана зі спробами населення уникнути появи політично й куль-
турно забарвлених назв. Можна наголосити також на тому, що хвиля перейменувань не відновила
історичну справедливість щодо германо- й тюркомовних ойконімів, які були усунені з мапи в
радянські часи, та не просто не «розбавила» уніфіковану радянську топоніміку, а ще більше збід-
нила топонімічне культурне розмаїття через вживання шаблонних і жодним чином не пов’язаних
з історією й географією назв. В 2014–2016 годах в Украине прошла волна переименований, в результате которой появилось много новых топонимов. На примере Херсонской области можно сказать, что главными моделями переименования населенных пунктов на Юге Украины стали придумывание принципиально новых названий (преимущественно нейтрального характера), омонимия, или деэтимологизация (придумывание названия, подобного старому), и возвращение исторического названия. При этом новые нейтральные названия, несмотря на их семантическую нейтральность, также являются идеологическими (антиидеологическими) или псевдонейтральными. Их появление часто связано с попытками населения избежать появления политически и культурно окрашенных названий. Можно отметить также, что волна переименований не восстановила историческую справедливость в отношении германо- и тюркоязычных ойконимов, которые были ликвидированы с карты в советские времена, и не просто не «разбавила» унифицированную советскую топонимику, а еще больше обеднила топонимическое культурное разнообразие из-за употребления шаблонных и никак не связанных с историей и географией названий. In 2014-2016 in Ukraine there was a wave of renaming, as a result of which many new toponyms appeared. In the example of the Kherson region, we can say that the main models of renaming of settlements in the South of Ukraine were the inventing of principally new names (mostly of neutral nature), homonymy, or deetymologisation (inventing a name similar to the old one), and the return of the historical name. However, the new neutral names, despite their semantic neutrality, are also ideological (anti-ideological) or pseudo-neutral. Their appearance is often associated with the attempts of the population to avoid the appearance of politically and culturally colored names. It can also be noted that the wave of renaming did not restore historical justice to the Germanic- and Turkic-speaking oikonyms that were eliminated from the map in Soviet times, and not only did not “dilute” the unified Soviet toponymy, but further impoverished toponymic cultural diversity due to the use of template and not related to the history and geography of names. |
uk_UA |