DSpace Repository

ЛІНГВОСТИЛІСТИЧНІ ЗАСОБИ ФОРМУВАННЯ ОБРАЗІВ ГОЛОВНИХ ГЕРОЇВ АМЕРИКАНСЬКИХ СЕРІАЛІВ ТА СПОСОБИ ЇХ АНАЛІЗУВАННЯ ПРИ ІНТЕРПРЕТАЦІЇ ЗМІСТУ КІНОТЕКСТІВ

Show simple item record

dc.contributor.author Карімова, А. П.
dc.date.accessioned 2023-01-18T15:59:22Z
dc.date.available 2023-01-18T15:59:22Z
dc.date.issued 2022
dc.identifier.uri http://ekhsuir.kspu.edu/123456789/16916
dc.description Карімова, А. П. Лінгвостилістичні засоби формування образів головних героїв американських серіалів та способи їх аналізування при інтерпретації змісту кінотекстів = Linguistic and stylistic means of forming images of the main characters of american tv series and methods of their analysis when interpreting the content of film texts : кваліфікаційна робота на здобуття ступеня вищої освіти «магістр» / А. П. Карімова ; наук. керівник докт.філол.наук., проф. Л. І. Бєлєхова ; Міністерство освіти і науки України ; Херсонський держ. ун-т, Ф-т української й іноземної філології та журналістики, Кафедра англійської філології та світової літератури імені професора Олега Мішукова. – Івано-Франківськ : ХДУ, 2022. – 80 с. uk_UA
dc.description.abstract У кваліфікаційній роботі робиться спроба висвітлення лінгвостилістичних засобів формування образів головних героїв американських серіалів та способів їх аналізування при інтерпретації змісту кінотекстів («на прикладі серіалу Люцифер») при застосуванні методологічних засад лінгвістики. Автор досліджує: перекладацьку спадщину, наукову критику перекладу як складову формування перекладацького світогляду, лінгвостилістичний аналіз художнього тексту, жанрово-стильову домінанту; подає класифікації виражальних засобів мови і стилістичних прийомів. Кваліфікаційна робота включає в собі художньо-стилістичну своєрідність телесеріалу «Люцифер», аналіз засобів семасіології в перекладі серіалу та аналіз стилістичної лексикології. Також розглянуто категорії перекладності\неперекладності та екранізацію телесеріалу – як спосіб відображення дійсності в оригіналі і в перекладі. In the qualification work, an attempt is made to highlight the linguistic and stylistic means of forming the images of the main characters of American TV series and ways of analyzing them when interpreting the content of film texts ("on the example of the Lucifer series") using the methodological principles of linguistics. The author researches: translation heritage, scientific criticism of translation as a component of the formation of the translation worldview, linguistic and stylistic analysis of the literary text, genre-stylistic dominant; presents classifications of expressive means of language and stylistic techniques. The qualification work includes artistic and stylistic originality of the TV series "Lucifer", analysis of semasiology means in the translation of the series and analysis of stylistic lexicology. Also, the categories of translatability/untranslatability and the film adaptation of the TV series as a way of reflecting reality in the original and in translation are considered. uk_UA
dc.subject Теоретичне мовознавство uk_UA
dc.subject прикладне мовознавство uk_UA
dc.subject дескриптивне мовознавство uk_UA
dc.subject лінгвостилістичні засоби uk_UA
dc.subject художній переклад uk_UA
dc.subject глобальна стратегія uk_UA
dc.subject локальна стратегія uk_UA
dc.subject одомашнення uk_UA
dc.subject очуження uk_UA
dc.subject соціологічність тексту uk_UA
dc.subject діалогічність тексту uk_UA
dc.subject стилістичний прийом uk_UA
dc.subject theoretical linguistics uk_UA
dc.subject applied linguistics uk_UA
dc.subject descriptive linguistics uk_UA
dc.subject linguistic and stylistic means uk_UA
dc.subject literary translation uk_UA
dc.subject global strategy uk_UA
dc.subject local strategy uk_UA
dc.subject domesticating uk_UA
dc.subject foreignizing uk_UA
dc.subject sociology of the text uk_UA
dc.subject dialogicity of the text uk_UA
dc.subject stylistic device uk_UA
dc.title ЛІНГВОСТИЛІСТИЧНІ ЗАСОБИ ФОРМУВАННЯ ОБРАЗІВ ГОЛОВНИХ ГЕРОЇВ АМЕРИКАНСЬКИХ СЕРІАЛІВ ТА СПОСОБИ ЇХ АНАЛІЗУВАННЯ ПРИ ІНТЕРПРЕТАЦІЇ ЗМІСТУ КІНОТЕКСТІВ uk_UA
dc.title.alternative LINGUISTIC AND STYLISTIC MEANS OF FORMING IMAGES OF THE MAIN CHARACTERS OF AMERICAN TV SERIES AND METHODS OF THEIR ANALYSIS WHEN INTERPRETING THE CONTENT OF FILM TEXTS uk_UA
dc.type Other uk_UA


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Browse

My Account