DSpace Repository

ВІДТВОРЕННЯ СИНТАКСИЧНОЇ ЗЕВГМИ В УКРАЇНСЬКОМУ ПЕРЕКЛАДІ ТВОРУ ДЖАНІ РОДАРІ "CIPOLLINO"

Show simple item record

dc.contributor.author Гулей, Ірина
dc.date.accessioned 2016-03-24T11:50:22Z
dc.date.available 2016-03-24T11:50:22Z
dc.date.issued 2013
dc.identifier.uri http://ekhsuir.kspu.edu/handle/123456789/1708
dc.description Гулей,І.ВІДТВОРЕННЯ СИНТАКСИЧНОЇ ЗЕВГМИ В УКРАЇНСЬКОМУ ПЕРЕКЛАДІ ТВОРУ ДЖАНІ РОДАРІ "CIPOLLINO" / І. Гулей // Науковий вісник Херсонського державного університету. Серія «Лінгвістика»: зб. наук. праць. – Херсон: ХДУ, 2013. – Вип. 20. – С.225-228. uk_UA
dc.description.abstract Розглянуто роль семантичного та граматичного аспектів у перекладі синтаксичної зевгми з італійської на українську. Проаналізовано найуживанішу модель цього виду зевгми у творі Джані Родарі "Cipollino" та виявлено адекватні перекладацькі трансформації в українській мові. The role of semantic and grammatical aspects is scrutinized in translation of syntactic zeugma from Italian into English. The most common model of zeugma in work of Gianni Rodari "Cipollino" is analyzed and the adequate translation transformations are found in Ukrainian version. uk_UA
dc.subject означення uk_UA
dc.subject Родарі uk_UA
dc.subject синтаксична зевгма uk_UA
dc.subject adjectives uk_UA
dc.subject translation uk_UA
dc.subject Rodari uk_UA
dc.subject syntactic zeugma uk_UA
dc.title ВІДТВОРЕННЯ СИНТАКСИЧНОЇ ЗЕВГМИ В УКРАЇНСЬКОМУ ПЕРЕКЛАДІ ТВОРУ ДЖАНІ РОДАРІ "CIPOLLINO" uk_UA


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record

Search DSpace


Browse

My Account