У статті пропонується комплексний опис компаративних тропів в окремих циклах оповідань І. Бабеля. Встановлюється, що вибір типів компаративних моделей не залежить від жанру. Стверджується, що І. Бабель віддає перевагу порівняльним зворотам, метафорам (дієслівним і атрибутивним) і складнопідрядним реченням.
This article offers a comprehensive description of the comparative tropes in separate cycles of short stories of Isaac Babel. It is stated that the choice of types of comparative models is independent of the genre. Argues that Babel favors comparative turnovers metaphors (verbal and attributive), and complex sentences.