dc.contributor.author |
Матвєєв, С. М. |
|
dc.date.accessioned |
2021-01-15T07:49:47Z |
|
dc.date.available |
2021-01-15T07:49:47Z |
|
dc.date.issued |
2020 |
|
dc.identifier.uri |
http://ekhsuir.kspu.edu/123456789/12889 |
|
dc.description |
Матвєєв, С. М. Рівень адекватності машинного перекладу (на матеріалі перекладів виконаних системами Google Translate, PROMT та Microsoft Translate) = Level of adequacy of machine translation (case study of translations made by Google Translate, PROMT and Microsoft Translate) : кваліфікаційна робота на здобуття ступеня вищої освіти «магістр» / М. С. Матвєєв ; наук. керівник к.філ.н., доц. О. Г. Хан ; Міністерство освіти і науки України ; Херсонський держ. ун-т, Ф-т української й іноземної філології та журналістики, Кафедра англійської філології та прикладної лінгвістики. – Херсон : ХДУ, 2020. – 80 с. |
uk_UA |
dc.description.abstract |
У науковій роботі розкрито місце машинного перекладу у сучасному суспільстві, його класифікація, спектр та специфіка їх застосування в роботі перекладача, а також досліджувались проблеми я якими стикаються системи машинного перекладу. Аналіз здійснювався на основі перекладів фрагментів науково-технічних текстів системами Google Translate та PROMT. The scientific work reveals the place of machine translation, its classification, range and specifics of their use in the work of a translator, as well as the problems faced by machine translation systems. The analysis was carried out based on translations of fragments of scientific and technical texts by Google Translate and PROMT systems. |
uk_UA |
dc.subject |
машинний переклад |
uk_UA |
dc.subject |
змішаний переклад |
uk_UA |
dc.subject |
автоматизований переклад міжмовна комунікація |
uk_UA |
dc.subject |
адекватний переклад |
uk_UA |
dc.subject |
системи перекладу |
uk_UA |
dc.subject |
комунікативна еквівалентність |
uk_UA |
dc.subject |
мachine translation |
uk_UA |
dc.subject |
combined translation |
uk_UA |
dc.subject |
computer-aided translation |
uk_UA |
dc.subject |
interlanguage communication |
uk_UA |
dc.subject |
appropriate translation |
uk_UA |
dc.subject |
translation systems |
uk_UA |
dc.subject |
communicative equivalence |
uk_UA |
dc.title |
РІВЕНЬ АДЕКВАТНОСТІ МАШИННОГО ПЕРЕКЛАДУ (НА МАТЕРІАЛІ ПЕРЕКЛАДІВ ВИКОНАНИХ СИСТЕМАМИ GOOGLE TRANSLATE, PROMT ТА MICROSOFT TRANSLATE) |
uk_UA |
dc.title.alternative |
LEVEL OF ADEQUACY OF MACHINE TRANSLATION (CASE STUDY OF TRANSLATIONS MADE BY GOOGLE TRANSLATE, PROMT AND MICROSOFT TRANSLATE) |
uk_UA |
dc.type |
Other |
uk_UA |