dc.contributor.author |
Возненко, Наталя |
|
dc.contributor.author |
Станика, Інна |
|
dc.date.accessioned |
2016-03-24T11:29:09Z |
|
dc.date.available |
2016-03-24T11:29:09Z |
|
dc.date.issued |
2013 |
|
dc.identifier.uri |
http://ekhsuir.kspu.edu/handle/123456789/1706 |
|
dc.description |
Возненко, Н. ТРУДНОЩІ ВІДТВОРЕННЯ ФОНОСТИЛІСТИЧНИХ ЗАСОБІВ У НІМЕЦЬКО-УКРАЇНСЬКОМУ ПЕРЕКЛАДІ П’ЄСИ П. ЗЮСКІНДА "КОНТРАБАС" / Н. Возненко //
Науковий вісник Херсонського державного університету. Серія «Лінгвістика»: зб. наук. праць. – Херсон: ХДУ, 2013. – Вип. 20. – С.216-219. |
uk_UA |
dc.description.abstract |
У статті розглядається специфіка використання фоностилістичних засобів у п’єсі П. Зюскінда "Контрабас" та труднощі відтворення цих засобів при перекладі українською мовою. The peculiarities of using phono-stilistic means in the play "The Contrabass" by P. Suskind and the difficulties of rendering these means into the Ukrainian language are considered in the article. |
uk_UA |
dc.subject |
фоностилістичні засоби |
uk_UA |
dc.subject |
п’єса |
uk_UA |
dc.subject |
переклад |
uk_UA |
dc.subject |
труднощі перекладу |
uk_UA |
dc.subject |
play |
uk_UA |
dc.subject |
translation |
uk_UA |
dc.subject |
phono-stilistic means |
uk_UA |
dc.subject |
rendering difficulties |
uk_UA |
dc.title |
ТРУДНОЩІ ВІДТВОРЕННЯ ФОНОСТИЛІСТИЧНИХ ЗАСОБІВ У НІМЕЦЬКО-УКРАЇНСЬКОМУ ПЕРЕКЛАДІ П’ЄСИ П. ЗЮСКІНДА "КОНТРАБАС" |
uk_UA |