Repository logo
Communities & Collections
All of DSpace
  • English
  • Українська
Log In
New user? Click here to register.Have you forgotten your password?
  1. Home
  2. Browse by Author

Browsing by Author "Оноприенко, А. Д."

Filter results by typing the first few letters
Now showing 1 - 5 of 5
  • Results Per Page
  • Sort Options
  • Thumbnail Image
    Item
    МОТИВ «ТУГИ ЖИТТЯ» («ENNUI DE VIVRE») У ПОЕЗІЇ Ш. БОДЛЕРА ТА Ф. СОЛОГУБА
    (2016) Оноприенко, А. Д.; Onoprienko, A. D.
    У статті на матеріалі збірки Ш.Бодлера «Квіти зла» та окремих віршів Ф.Сологуба розглядається специфіка реалізації мотиву «туги життя» («ennui de vivre») у поезії даних авторів. Приділяється увага підпорядкованим мотивам втечі, смерті та пошуку ідеалу у творчості французького та російського поетів, їх значенню для розкриття основного мотиву. Зроблено висновок про наявні типологічні збіги та розбіжності у особливостях утілення мотиву «туги життя» («l’ennui de vivre») у творчому доробку Ш.Бодлера та Ф.Сологуба. В статье на материале сборника Ш.Бодлера «Цветы зла» и отдельных стихотворений Ф.Сологуба рассматривается специфика реализации мотива «тоски жизни» («ennui de vivre») в поэзии авторов. Уделяется внимание подчиненным мотивам побега, смерти и поиска идеала в творчестве французского и русского поэтов, их значению для раскрытия основного мотива. Сделан вывод об имеющихся типологических сходствах и различиях в особенностях разработки мотива «тоски жизни» («ennui de vivre») в творчестве Ш.Бодлера и Ф.Сологуба. This article is based on the material of Ch.Baudelaire’s book of poems «The Flowers of Evil» and F.Sologub’s poems and presents the peculiarities of realization of motive of «melancholy of life» («ennui de vivre») in poetry of these authors. The attention is paid to the subordinated motives of escape, death and search of ideal in works of the French and Russian poets, to their value for disclosure of the main motive. The conclusion about the available typological similarities and distinctions in motive of «melancholy of life» («ennui de vivre») in Ch.Baudelaire’s and F.Sologub’s poetry was made.
  • No Thumbnail Available
    Item
    МОТИВ ЛЮБОВНОЇ ТУГИ ТА ВАРІАТИВНІСТЬ ЖІНОЧИХ ОБРАЗІВ У СТРУКТУРІ КОМПЛЕКСУ «ТУГИ ЖИТТЯ» («L’ENNUI DE VIVRE»)
    (2019) Онопрієнко, А. Д.; Оноприенко, А. Д.; Onopriienko, A. D.
    У статті розглянуто зв'язок мотиву любовної туги з мотивним комплексом «туги життя» («l’ennui de vivre»), досліджено специфіку його реалізації в жіночих образах поезії французького та російського символізму. Окрім внутрішнього конфлікту, для декадентського світовідчуття характерною є опозиція «я – інший», у тому числі – конфлікт чоловічого та жіночого первнів, що є основним фактором виникнення мотиву любовної туги. Жіночим образам епохи декадансу властива амбівалентність. Із одного боку, жінка для декадентського ліричного героя – ница істота, втілення тваринного начала. Пристрасть до неї має руйнівний характер, а образ жінки набуває рис «femme fatale». З іншого боку, одночасно набуває розвитку романтична концепція «прекрасної дами», жінки-янгола, образ якої позбавлений еротичного контексту і втілює у собі недосяжний ідеал, прагнення до якого лише підкреслює жах буття та суб’єктивне відчуття «l’ennui de vivre». У російській поезії символізму зв'язок любовних мотивів із «тугою життя» розкривається в основному через мотиви розлуки, втраченого кохання. Мотив утраченого кохання споріднює інтимну лірику І. Анненського і П. Верлена. Натомість, у поезії В. Брюсова любов постає як непримиренний гендерний конфлікт, дуель між чоловіком і жінкою, приреченими на фатальну пристрасть. Таким чином, мотив любовної туги входить до структури мотивного комплексу «l’ennui de vivre» через специфіку реалізації жіночих образів та ставлення до них ліричного героя. В інтимній ліриці французькі та російські символісти акцентували на руйнівному характері фатальної любовної туги. Така інтерпретація кохання-пристрасті є загалом характерною для декадентського світовідчуття, проте конкретні вияви цього мотиву в поезії є індивідуальними. В статье рассмотрена связь мотива любовной тоски с мотивным комплексом «тоски жизни» («l'ennui de vivre»), исследована специфика его реализации в женских образах поэзии французского и русского символизма. Кроме внутреннего конфликта, для декадентского мироощущения характерна оппозиция «я – другой», в том числе – конфликт мужского и женского начал, что является основным фактором возникновения мотива любовной тоски. Женским образам епохи декаданса присуща амбивалентность. С одной стороны, женщина для декадентського лирического героя – низшее существо, воплощение животного начала. Страсть к ней носит разрушительный характер, а образ женщины приобретает черты «femme fatale». С другой стороны, одновременно получает развитие романтическая концепция «прекрасной дамы», женщины-ангела, образ которой лишен эротического контекста и воплощает в себе недосягаемый идеал, стремление к которому лиш подчеркивает ужас бытия и субъективное ощущение «l’ennui de vivre». В русской поэзии символизма связь любовных мотивов с «тоской жизни» раскрывается в основном через мотивы разлуки, утраченной любви. Мотив утраченной любви роднит интимную лирику И. Анненского и П. Верлена. Напротив, в поэзии В. Брюсова любовь предстает как непримиримый гендерный конфликт, дуэль между мужчиной и женщиной, обреченными на фатальную страсть. Таким образом, мотив любовной тоски входит в структуру мотивного комплекса «l'ennui de vivre» через специфику реализации женских образов и отношение к ним лирического героя. В интимной лирике французские и русские символисты акцентировали на разрушительному характеру роковой любовной тоски. Такая интерпретация любви-страсти страны в целом характерной для декадентского мироощущения, однако конкретные проявления этого мотива в поэзии являются индивидуальными. The article deals with the connection of the motive of love melancholy with the motive complex of the "melancholy of life" ("l'ennui de vivre"), examines the specifics of its realization in the female images in the poetry of French and Russian symbolism. In addition to internal conflict, the decadent worldview is characterized by the opposition of "I – Other", including the conflict of male and female primes, which is the main factor in the origin of the motive of love melancholy. Female images of the Decadence era are ambivalent. On the one hand, the woman for the decadent lyric hero is a beast creature, the embodiment of an animal principle. The passion for woman is destructive, and the image of a woman is represented by the "femme fatale". On the other hand, at the same time, the romantic concept of "beautiful lady", a female angel, whose image is devoid of erotic context and embodies an unattainable ideal, striving for which emphasizes the horror of being and the subjective feeling of "l'ennui de vivre", is developing. In Russian poetry of symbolism, the connection of love motives with the "melancholy of life" is revealed mainly through the motives of separation, lost love. The motive of lost love is related to the intimate lyrics of I. Annensky and P. Verlaine. Instead, in B. Bryusov's poetry, the love appears as an irreconcilable gender conflict, a duel between a man and a woman, doomed to a fatal passion. Thus, the motive of love melancholy is a part of the structure of the motive complex "l'ennui de vivre" because of the specificity of the implementation of female images and their attitude to the lyrical hero.
  • Thumbnail Image
    Item
    МОТИВ САМОРУЙНУВАННЯ В ПОЕЗІЇ ФРАНЦУЗЬКОГО ТА РОСІЙСЬКОГО СИМВОЛІЗМУ
    (2018) Онопрієнко, А. Д.; Оноприенко, А. Д.; Onopriienko, A. D.
    На матеріалі поезії поезії французького та російського символізму (Ш. Бодлер, А. Рембо, В. Брюсов, Ф. Сологуб) досліджується інваріант та варіативні форми мотиву саморуйнування. Розглядаються семантика, образність, типологічні збіги та відмінності художньої реалізації мотиву саморуйнування у мотивно-образного комплексу «ennui de vivre». На материале поэзии французского и русского символизма (Ш. Бодлер, А. Рембо, В. Брюсов, Ф. Сологуб) исследуется инвариант и вариативные формы мотива саморазрушения. Рассматриваются семантика, образность, типологические сходства и различия художественной реализации мотива саморазрушения мотивно-образного комплекса «ennui de vivre». The paper studies the invariant and variants of the motive of self-damage in the poetry of French and Russian symbolism (Ch. Baudelaire, A. Rimbaud, V. Bryusov, F. Sologub). Some semantic and image pecularities, typological similarities and differences of the artistic usage of the motive of self-damage in motive and image complex «ennui de vivre» are also discovered.
  • No Thumbnail Available
    Item
    РЕЦЕПЦІЯ МОТИВУ «L’ENNUI DE VIVRE» У ПЕРЕКЛАДАХ В. БРЮСОВА
    (2018) Онопрієнко, А. Д.; Оноприенко, А. Д.; Onopriienko, A. D.
    В статті досліджено специфіку перекладів російським поетом В. Брюсовим лірики французьких символістів, що містить мотив «l’ennui de vivre». Виявлено вектори перекладацьких стратегій поета-символіста, а також вплив французьких оригіналів на його індивідуальну творчість. Акцентовано значення поетичних перекладів В. Брюсова для подальшого міжкультурного діалогу. В статье исследована специфика переводов русским поэтом В. Брюсовым лирики французских символистов, содержащей мотив «l'ennui de vivre». Выявлены векторы переводческих стратегий поэтасимволиста, а также влияние французских оригиналов на его индивидуальное творчество. Акцентировано значение поэтических переводов В. Брюсова для дальнейшего межкультурного диалога. The article explores the specificity of the Russian poet V. Bryusov’s translations of the lyrics of French symbolists which contains the motif «l’ennui de vivre». The vectors of translation strategies of the symbolist poet are identified, as well as the influence of French originals on his individual creativity. The significance of V. Bryusov’s poetic translations for further intercultural dialogue are emphasized.
  • Thumbnail Image
    Item
    ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ АРХЕТИПА АРАХНЫ В ПОЭЗИИ СИМВОЛИЗМА
    (2016) Оноприенко, А. Д.
    В статье рассматривается специфика использования архетипа Арахны в лирическом произведении. Исследуется его значение в мифотворчестве поэтов- символистов и место образа паука и паутины в структуре мотива «ennui de vivre». This article presents the peculiarities of using of Arakhna’s archetype in lyrics. Its importance in myth-making of Symbolist poets and its place in the structure of the motif «ennui de vivre».

DSpace software copyright © 2002-2025 LYRASIS

  • Privacy policy
  • End User Agreement
  • Send Feedback