Browsing by Author "Prykhodko, I. V."
Now showing 1 - 6 of 6
- Results Per Page
- Sort Options
Item CONCEPTUAL METAPHOR CANADA IS A CHILD IN ENGLISH-CANADIAN POETRY OF THE XVIII-XXI CENTURIES(2019) Prykhodko, I. V.Item DYNAMICS OF THE CONCEPT CANADA IN ENGLISH-CANADIAN POETIC TEXTS OF THE 18th–21st CENTURIES(2019) Prykhodko, I. V.; Приходько, І. В.; Приходько, И. В.Item ОБРАЗНИЙ СКЛАДНИК КОНЦЕПТУ КАНАДА В КАНАДСЬКИХ АНГЛІЙСЬКОМОВНИХ ВІРШОВАНИХ ТЕКСТАХ ПЕРІОДУ ЄВРОПЕЙСЬКОЇ КОЛОНІЗАЦІЇ КАНАДИ(2018) Приходько, І. В.; Prykhodko, I. V.Стаття присвячена аналізу образного складника концепту КАНАДА у канадських англійськомовних віршованих текстах періоду європейської колонізації Канади (до 1867 р.). Досліджуваний концепт визначається як багатокомпонентне комплексне утворення, що складається з почуттєво-поняттєвого й образного складників. Виявлено набір концептуальних метафор, які структурують образний складник концепту КАНАДА у проаналізованих віршованих текстах. Встановлено, що спектр мети реконструйованих концептуальних метафор визначають три концептуальні сфери джерела – «об’єкт неживої природи», «жива істота», «абстрактне явище». У результаті асоціативного осмислення виявлених концептуальних метафор реконструйовано уявлення про канадську державу цього історичного періоду. Статья посвящена анализу образной составляющей концепта КАНАДА в канадский англоязычных стихотворных текстах периода европейской колонизации Канады (до 1867 г.). Исследуемый концепт определяется как многокомпонентное комплексное образование, которое состоит из чувственно-понятийной и образной составляющих. Установлен ряд концептуальных метафор, которые структурируют образную составляющую концепта КАНАДА в проанализированных стихотворных текстах. Установлено, что сферу мишени реконструированных концептуальных метафор определяют три концептуальные источника – «объект неживой природы», «живое существо», «абстрактное понятие». В результате ассоциативного осмысления обнаруженных концептуальных метафор реконструировано представление про канадское государство этого исторического периода. The article is devoted to the analysis of the figurative component of the concept of Canada on the basis of the English-Canadian poetic texts of the period of European colonization of Canada (up to 1867). The analyzed concept is defined as a multi-component complex formation, that consists of sensory-notional and figurative components. The set of conceptual metaphors that form the figurative component of the concept of Canada in the analyzed poetic texts was found. It was found that the scope of the target of the constructed conceptual metaphors has three conceptual sphere of source – “an inanimate object”, “a living being” and “an abstract notion”. As a result of the associative comprehension of the conceptual metaphors the viewing of the Canadian state of this period was clarified.Item ОБРАЗНО-АСОЦІАТИВНИЙ ШАР КОНЦЕПТУ КОХАННЯ (НА МАТЕРІАЛІ КІНОТЕКСТУ РОМАНТИЧНОЇ КОМЕДІЇ “SILVER LININGS PLAYBOOK”)(2019) Приходько, І. В.; Prykhodko, I. V.У статті розглянуто основні концептуальні метафоричні схеми, що формують образно-асоціативний шар концепту КОХАННЯ. Матеріалом дослідження слугувала англомовна романтична комедія“Silver linings playbook”. Семантичний потенціал концепту КОХАННЯ у проаналізованому кінофільмів вивчається через його переосмислення у термінах інших концептів. The article is devoted to the analysis of the connotational concept component of the concept of Love on the basis of the American romantic comedy “Silver linings playbook”. The analytical review of the scientific works on the problem showed that, in spite of a great number of researches devoted to the studying of concepts, the notion of concept still belongs to unclearly defined categories. According to the classification of concepts by A.M. Prykhodko, the concept of Love is categorized as an emotional and teleonomic mental unit, which represents the higher moral values. The concept of Love was widely researched on the basis of poetic and literary texts, but it is not studied in filmtexts that makes this research actual. The connotational concept component is defined as a set of conceptual tropes, which semantically diversifies the notional concept component, expresses individual author’s associations and transfers the information of connotative, associative character. In the article the set of conceptual metaphors that form the connotational concept component of the concept of Love in the analyzed American romantic comedy was found. It was found that the connotational concept component of the concept of Love in American-English romantic comedy “Silver linings playbook” is structured by fifteen concepts and that the scope of the target of the constructed conceptual metaphors has five conceptual spheres of source – “an abstract notion”, “social phenomenon”, “human condition”, “feelings and activities of person”, “phenomenon or object of inanimate object”. As a result of the associative comprehension of the conceptual metaphors the viewing of the phenomenon of Love in modern American romantic comedy was clarified.Item РОЛЬ ПОРІВНЯННЯ У СТВОРЕННІ ОБРАЗУ ДЕРЖАВИ В АНГЛОМОВНІЙ КАНАДСЬКІЙ ПОЕЗІЇ(2017) Приходько, І. В.; Приходько, И. В.; Prykhodko, I. V.Стаття присвячена дослідженню стилістичного потенціалу порівняння як засобу створення образу держави в англомовній канадській поезії XVIII-XXI ст. Особлива увага приділяється структурним та семантичним особливостям досліджуваного тропу. У результаті аналізу семантичного значення об’єктів, з якими порівнюється держава, і виявлення підстави для їх порівняння встановлено, що канадська держава порівнюється в аналізованих поетичних текстах з неживими предметами за різними параметрами. Статья посвящена исследованию стилистического потенциала сравнения как средства создания образа государства в англоязычной канадской поэзии XVIII-XXI вв. Особенное внимание уделяется структурным и семантическим особенностям исследуемого тропа. В результате анализа семантического значения объектов, с которыми сравнивается государство, и выяснения основания для их сравнения установлено, что канадское государство сравнивается в анализированных поэтических текстах с неживыми предметами по разным параметрам. One of the main stylistic means of imagery’s creation in literature is simile. This comparative figure of speech is for a long time in the limelight of linguists and specialists in literature and studied from the different approaches on the basis of various languages, in the works of different writers, poets etc., but in spite of this many problems in simile’s studying remains disputable or untouched upon. This article is devoted to study of the stylistic potential of simile as a means of creation of a state’s image in English-Canadian poetry of the XVIII-XXI centuries. Special attention in the article is drawn to the structural and semantic peculiarities of simile in analyzed poems. In modern linguistics there are numerous approaches to the structural classification of simile: in different philological researches there are different points of view about quantity of simile’s components, their number varies from two to five. But the majority of researchers of this stylistic device considers that it consists of at least three main components: a subject of comparison (comparandum), an object of comparison (comparatum) and a basis for comparison (tertium comparationis). Some linguists add to these basic components some extra ones. For example, to such extra component belong a comparative formant, which is usually a structural part of speech (conjunctions or prepositions), and a conclusion from a comparison, which is new information received in the result of simile. Their consideration allows to understand the inner meaning of simile better, so in this paper analyzing the instances of state’s simile in English-Canadian poetry we take into consideration all five components. The instances of the simile were also classified in accordance with the meaning of the object of comparison. It was determined in the research that the prevalent model of the state’s simile in English-Canadian poetry of the XVIII-XXI centuries is based on the comparison with an inanimate object. Herewith the basis for comparison in all cases differs. In the article we give the examples of the state’s comparison with such inanimate objects as a shield, a piece of paper, a paradise and a wind, explain the basis for comparison of these similes and make a conclusion from it.Item ІСТОРИЧНА ДИНАМІКА КОНЦЕПТУ КАНАДА: ПОЧУТТЄВО-ПОНЯТТЄВИЙ СКЛАДНИК (НА МАТЕРІАЛІ КАНАДСЬКИХ АНГЛІЙСЬ-КОМОВНИХ ВІРШОВАНИХ ТЕКСТІВ XVIII-XXI СТОЛІТЬ)(2018) Приходько, І. В.; Prykhodko, I. V.У статті визначається структура концепту КАНАДА в канадських англійськомовних віршованих текстах XVIII-XXI століть. Встановлено, що досліджуваний концепт є багатокомпонентним комплексним утворенням, що складається з почуттєво-поняттєвого й образного складників. У статті наведені резуль-тати кількісного аналізу лексичних засобів його прямої номінації та їх контекст-них реалізацій у проаналізованих віршованих текстах. Встановлено, що почут-тєво-поняттєвий складник концепту КАНАДА структуровано одинадцятьма худож-німи концептами. Основний зміст дослідження становить аналіз діахронічного ва-ріювання почуттєво-поняттєвого складника концепту КАНАДА в канадських анг-лійськомовних віршованих текстах XVIII‒XXI століть. The article is focused on the investigation of the structure of the con-cept of Canada in English-Canadian poetic texts of the XVIII–XXI centuries. It was found that the analyzed concept is a multi-component complex formation, that consists of sensory-notional and figurative components. The article provides the results of quan-titative analysis of the direct lexical means of the concept’s representation and their con-textual relizations in the investigated poetic texts. It was found that the sensory-notional component of the concept of Canada is structured by eleven literary concepts. Extensive coverage is given to the analysis of the diachronic variations of the sensory-notional component of the concept of Canada in in English-Canadian poetic texts of the XVIII–XXI centuries.