DSpace Repository

СТРУКТУРА ДІЯЛЬНОСТІ ТА МЕТОДИКА ПІДГОТОВКИ СИНХРОННОГО ПЕРЕКЛАДАЧА

Show simple item record

dc.contributor.author Кіщенко, Ю. В.
dc.date.accessioned 2014-10-20T11:43:50Z
dc.date.available 2014-10-20T11:43:50Z
dc.date.issued 2010
dc.identifier.uri http://eKhSUIR.kspu.edu/handle/123456789/299
dc.description Кіщенко, Ю. В. Структура діяльності та методика підготовки синхронного перекладача / Ю. В. Кіщенко // Наукові записки Міжнародного гуманітарного університету. – Одеса : Міжнародний гуманітарний університет, 2010. – Вип. 15. – С. 87-90.
dc.description.abstract Дана стаття присвячена особливостям синхронного перекладу. Висвітлюється структура діяльності перекладача-синхрониста та вправи для набуття необхідних навичок та вмінь для успішності процесу перекладу даного виду. uk_UA
dc.description.abstract The article is devoted to the main peculiarities of simultaneous interpreting. A special attention is given to the structure of the simultaneous interpreter’s activity and exercises for gaining the necessary habits and skills that make the process of simultaneous interpreting successful.
dc.subject орієнтування в вихідному тексті uk_UA
dc.subject темпоральні характеристики uk_UA
dc.subject рівні усвідомлення uk_UA
dc.subject механізм синхронізації uk_UA
dc.subject orientation in the original text uk_UA
dc.subject temporal characteristics uk_UA
dc.subject levels of realization uk_UA
dc.subject mechanism of synchronization uk_UA
dc.title СТРУКТУРА ДІЯЛЬНОСТІ ТА МЕТОДИКА ПІДГОТОВКИ СИНХРОННОГО ПЕРЕКЛАДАЧА uk_UA


Files in this item

This item appears in the following Collection(s)

  • Факультет перекладознавства
    Кафедра англійської і турецької мов. Кафедра романо-германських мов. Кафедра англійської філології та прикладної лінгвістики

Show simple item record

Search DSpace


Advanced Search

Browse

My Account