ІНДИВІДУАЛЬНІ КОЛЕКЦІЇ ВИКЛАДАЧІВ ТА СПІВРОБІТНИКІВ
Permanent URI for this communityhttps://ekhsuir.kspu.edu/handle/123456789/66
Browse
2 results
Search Results
Item ДО ІСТОРІЇ ПИТАННЯ ПЕРЕКЛАДУ ДЕТЕКТИВНИХ ТЕКСТІВ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ (на матеріалі журналу іноземної літератури в перекладі «Всесвіт»)(2011) Хан, О. Г.; Хан, Е. Г.; Khan, O.У статті розглядається проблема публікацій україномовних перекладів іншомовних детективних текстів у журналі «Всесвіт», увага акцентується на історичній мінливості критичних відгуків щодо детективної оповіді (від тотальної заборони до апогею популярності). В статье рассматривается проблема публикаций украиноязычных переводов детективных текстов в журнале «Всэсвит», внимание акцентируется на исторической переменчивости критических высказываний касательно детективного повествования (от тотального запрета до апогея популярности). In the article the problem of publishing Ukrainian language translations of detective texts in “Vsesvit” journal is reviewed. The attention is concentrated upon the aspect of historical versatility of critical views due to detective narration (from total prohibition to apogee of popularity).Item ДЕТЕКТИВНІ МОТИВИ В ХУДОЖНІЙ ПРОЗІ ДМИТРА МАРКОВИЧА ТА ЕДГАРДА АЛЛАНА ПО(2014) Бондаренко, Л. Г.; Bondarenko, L. G.Стаття присвячена порівняльному аналізу детективних мотивів у прозі Д. Марковича та Е. По. Для зіставлення обрані такі оповідання українського письменника, як "Замах на вбивство жінки", "Маленьке непорозуміння", "Збройний напад", "Судова помилка" та ін. Зі спадщини Е. По – новели "Злочин на вулиці Морг", "Таємниця Марі Роже", "Викрадений лист".