dc.contributor.author |
Савьолова, Т. О. |
|
dc.date.accessioned |
2020-07-23T13:43:53Z |
|
dc.date.available |
2020-07-23T13:43:53Z |
|
dc.date.issued |
2020 |
|
dc.identifier.uri |
http://ekhsuir.kspu.edu/123456789/11449 |
|
dc.description |
Савьолова, Т. О. Прийоми та методи візуальних мистецтв в англійськомовному художньому дискурсі та їх відтворення у перекладі = Techniques and methods of visual arts in English literary discourse and their reproduction in translation : кваліфікаційна робота на здобуття ступеня вищої освіти «бакалавр» / Т. О. Савьолова ; наук. керівник: к. філол. н., доцент Л. В. Короткова ; Міністерство освіти і науки України ; Херсонський держ. ун-т, Ф-т іноземної філології, кафедра перекладознавства та прикладної лінгвістики. – Херсон : ХДУ, 2020. – 67 с. |
uk_UA |
dc.description.abstract |
Кваліфікаційна робота зорієнтована на висвітлення специфічних характеристик художнього дискурсу: вивчення смислового простору англійськомовного художнього дискурсу в динаміці взаємодії вербальної і візуальної складових. У роботі розглядаються елементи візуального аналізу, в тому числі візуальна семіотика, метод узагальнення для підведення певних підсумків щодо проаналізованої інформації; метод систематизації літератури, оскільки у ході дослідження необхідно проаналізувати велику кількість джерел інформації та дібрати інформацію стосовно теми дослідження; метод аналізу, оскільки необхідно проаналізувати текст оригіналу.
The qualifying paper is focused on highlighting the specific characteristics of artistic discourse: the study of the semantic space of English literary discourse in the dynamics of interaction of verbal and visual components. The paper considers the elements of visual analysis, including visual semiotics, the method of generalization for summing up certain results on the analyzed information; the method of systematization of literature, since in the course of research one must analyze a large number of sources of information and select information on the topic of the research; method of analysis, since it is necessary to analyze the original text. |
uk_UA |
dc.subject |
дискурс |
uk_UA |
dc.subject |
англійськомовний художній дискурс |
uk_UA |
dc.subject |
семіотика |
uk_UA |
dc.subject |
стилістичний аналіз |
uk_UA |
dc.subject |
візуальний аналіз |
uk_UA |
dc.subject |
полімодальність |
uk_UA |
dc.subject |
discourse |
uk_UA |
dc.subject |
English literary discourse |
uk_UA |
dc.subject |
semiotics |
uk_UA |
dc.subject |
stylistic analysis |
uk_UA |
dc.subject |
visual analysis |
uk_UA |
dc.subject |
polimodality |
uk_UA |
dc.title |
ПРИЙОМИ ТА МЕТОДИ ВІЗУАЛЬНИХ МИСТЕЦТВ В АНГЛІЙСЬКОМОВНОМУ ХУДОЖНЬОМУ ДИСКУРСІ ТА ЇХ ВІДТВОРЕННЯ У ПЕРЕКЛАДІ |
uk_UA |
dc.title.alternative |
TECHNIQUES AND METHODS OF VISUAL ARTS IN ENGLISH LITERARY DISCOURSE AND THEIR REPRODUCTION IN TRANSLATION |
uk_UA |
dc.type |
Other |
uk_UA |