Робота присвячена актуальній проблемі відтворення гумору при перекладі телевізійного жанру ситком. У роботі надано визначення поняттю гумор, а також наведено його класифікацію. Окреслено головні особливості та жанрову ...
Кваліфікаційна робота присвячена актуальній проблемі відтворення безеквівалентної лексики в текстах засобів масової інформації. У роботі витлумачується поняття безеквівалентної лексики та описуються її типи, окреслено ...
Роботу присвячено вивченню природи гумору як культурного феномену, окресленню механізмів, що лежать у підґрунті формування комічних контекстів, зокрема розкриттю поняття «комічної інконгруентності», а також вивченню ...
Кваліфікаційна робота зорієнтована на висвітлення теоретико-методологічних основ аналізу термінів: сутності поняття «термін», аналізу визначення терміна за формою та змістом, наукових підходів до вивчення терміна. У роботі ...
Кваліфікаційна робота присвячена вивченню мовностилістичних особливостей та характеру основних видів художнього опису (інтер'єр, пейзаж, портрет) як різновидів «вербального живопису» в англійськомовному художньому дискурсі ...
Робота розглядає явище комічного, а також способи його досягнення як у тексті оригіналу так і тексті перекладу. Було також проаналізовано теорії та стратегії перекладу гумору, специфіку безпосередньо чорного гумору й одиницю ...
Робота присвячена актуальній проблемі передачі гумористичного ефекту при перекладі телесеріалів. У роботі проведено аналіз процесу гібридизації детективного жанру, розглянуто головні тенденції адаптації медіа продукції та ...
Проблема перекладу термінологічних одиниць з англійської мови на українську була й залишається однією з найактуальніших у сучасному перекладознавстві. В рамках цієї роботи розглянуто і вивчено терміносистему суднобудівничої ...
Кваліфікаційна робота зорієнтована на аналіз поняття «гумор», його ознаки, різні види створення гумористичного ефекту та особливості його вираження, було охарактеризовано специфіку жанру сіткому. У роботі розглянуто ...
Робота присвячена семіотичному аспекту при перекладанні англійськомовних рекламних текстів. У роботі проведено аналіз семіотики як науки та предмета її вивчення – знака; досліджено специфіку і структуру рекламних текстів, ...
Робота присвячена вивченню головних стратегій і тактик, які застосовує перекладач для перекладання кінотекстів жанру анімаційних фільмів, кінокомедій, документальних фільмів та кінотекстів жанру фентезі.
The project is ...
Кваліфікаційна робота зорієнтована на висвітлення теоретико-методологічних основ аналізу власних назв у художньому тексті, зокрема з перекладознавчої точки зору. Метою роботи є дослідження ономастикону англомовних текстів ...
Робота фокусується на дослідженні англійськомовних поетичних текстів. Узагальнюються основні теоретичні положення лінгвокультурологічного аспекту. Визначено труднощі при відтворенні поетичних текстів, описано специфіку ...
Тема роботи передбачає вивчення англомовних текстів друкованих інтернет видань та складнощі їх перекладу українською мовою, зосередивши увагу на відтворенні лексико-семантичного та структурно-граматичного наповнення вихідних ...
В умовах стрімкого розвитку технологій і різних способів комунікації, а також зростаючої ролі інформації в житті суспільства, інформаційні жанри в різних видах засобів масової інформації набувають особливої значущості. ...
Тема дослідження є актуальною, адже з розвитком інформаційних технологій та бізнесу почалося стрімке розширення перекладацької діяльності. Ці зміни мають безпосереднє відношення до рекламних текстів, яким в даний час ...
Кваліфікаційна робота присвячена дослідженню лінгвостилістичних особливостей пейзажних описів на прикладі англійськомовних художніх творів і способам їх перекладу з англійської мови українською. У роботі розглянуто різні ...
Кваліфікаційна робота зорієнтована на висвітлення лінгвостилістичних і прагматичних особливостей відтворення англійськомовних рекламних текстів у перекладі. Уточнено визначення поняття «дискурс» та «реклама». У роботі також ...
Кваліфікаційна робота зорієнтована на висвітлення теоретико-методологічних основ аналізу сленгу: сутності поняття «сленг», функцій та класифікації сленгу, способів утворення сленгових одиниць. У роботі розглядаються загальні ...
Кваліфікаційна робота присвячена проблемі відтворення прагматичної складової при перекладанні промов Дональда Трампа українською мовою. У роботі окреслено особливості відтворення політичних текстів як перекладацьку проблему; ...