ДО ПРОБЛЕМИ ПЕРЕКЛАДУ ДИТЯЧОЇ ЛІТЕРАТУРИ

Abstract

У статті розглядаються жанрово-стилістичні особливості дитячої літератури та досліджуються деякі проблеми перекладу цього різновиду літератури. В статье рассматриваются жанрово-стилистические особенности детской литературы и исследуются некоторые проблемы перевода этого вида литературы. The article deals with the stylistic peculiarities of children’s literature and some problems of translation of this type of literature are investigated.

Description

Шапошник, О. М. До проблеми перекладу дитячої літератури [Текст] / О. М. Шапошник // Нова філологія : зб. наук. праць / ред. В. М. Манакін. – Запоріжжя : ЗНУ, 2011. - Вип. 45. – С. 249 – 252.

Keywords

дитяча література, переклад, власні назви, доместикація, асиметрія, адаптація, акомодація, детская литература, перевод, имена собственные, доместикация, асимметрия, адаптация, аккомодация, children’s literature, translation, proper names, domestication, asymmetry, adaptation, accommodation

Citation

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By