ГОЛОВНІ ОСОБЛИВОСТІ СИНХРОННОГО ПЕРЕКЛАДУ

Abstract

Дана стаття присвячена особливостям синхронного перекладу. Висвітлюється структура діяльності перекладача-синхрониста, необхідні навички та вміння для успішності процесу перекладу даного виду.
The article is devoted to the main peculiarities of simultaneous interpreting. A special attention is given to the structure of the simultaneous interpreter’s activity, the necessary habits and skills that make the process of simultaneous interpreting successful.

Description

Кіщенко, Ю. В. ГОЛОВНІ ОСОБЛИВОСТІ СИНХРОННОГО ПЕРЕКЛАДУ / Ю. В. Кіщенко // Наукові записки. Серія : Філологічні науки (мовознавство) : у 5 ч. - Кіровоград : РВВКДПУ ім. В. Винниченка, 2010. - Вип. 89 (1). - С. 70 - 73.

Keywords

Citation

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By