ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ ЮРИДИЧНИХ ТЕКСТІВ ІЗ ТУРЕЦЬКОЇ МОВИ
Abstract
Метою статті є визначити основні проблеми, які постають перед перекладачем під час перекладу юридичних текстів із турецької мови та надати рекомендації щодо їх розв’язання.
This article aims at defining the main problems which the interpreter faces while translating legal texts from Turkish language and provide recommendations for their solving.
This article aims at defining the main problems which the interpreter faces while translating legal texts from Turkish language and provide recommendations for their solving.
Description
Матус, В. ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДУ ЮРИДИЧНИХ ТЕКСТІВ ІЗ ТУРЕЦЬКОЇ МОВИ / В. Матус // Науковий вісник ХДУ. Серія "Лінгвістика". : зб. наук. наук. праць.- Херсон : ХДУ, 2011. - Вип. - 15. - С. 316-319.
Keywords
юридичні тексти, юридична термінологія, синоніми, граматичні конструкції, legal texts, legal terminology, synonyms, grammatical constructions