ГРАНИЦІ ЗАСТОСУВАННЯ АДАПТАЦІЇ ПРИ ПЕРЕКЛАДІ (НА МАТЕРІАЛІ ПЕРЕКЛАДУ ПРОПОВІДІ)

dc.contributor.authorДемецкая, В. В.
dc.date.accessioned2014-10-09T11:39:21Z
dc.date.available2014-10-09T11:39:21Z
dc.date.issued2013
dc.description.abstractУ статті пропонується перекладознавчий аналіз проповіді як типу тексту релігійного дискурсу, результати якого доводять необхідність застосування перекладацької адаптації до текстів культури і проповіді зокрема. Окреслено межі застосування перекладацької адаптації.uk_UA
dc.description.abstractThe article presents the translational analysis of sermon as the type of a text of religious discourse. Its results prove the necessity of involving the adaptive strategies into translation of such types of text. Besides, the article highlights the religious themes beyond translational adaptation.
dc.identifier.urihttps://ekhsuir.kspu.edu/handle/123456789/208
dc.titleГРАНИЦІ ЗАСТОСУВАННЯ АДАПТАЦІЇ ПРИ ПЕРЕКЛАДІ (НА МАТЕРІАЛІ ПЕРЕКЛАДУ ПРОПОВІДІ)uk_UA

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Thumbnail Image
Name:
ГРАНИЦІ ЗАСТОСУВАННЯ АДАПТАЦІЇ ПРИ ПЕРЕКЛАДІ.pdf
Size:
364.95 KB
Format:
Adobe Portable Document Format

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
3.85 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: