ОСОБЛИВОСТІ ВІДТВОРЕННЯ АМЕРИКАНСЬКИХ РЕАЛІЙ У ПЕРЕКЛАДІ ФЕЙЛЕТОНУ (НА МАТЕРІАЛІ ПЕРЕКЛАДУ АНГЛОМОВНОГО ФЕЙЛЕТОНУ Д. БАРРІ)

dc.contributor.authorПасенчук, Н. В.
dc.contributor.authorPasenchuk, N. V.
dc.date.accessioned2017-10-18T09:26:16Z
dc.date.available2017-10-18T09:26:16Z
dc.date.issued2016
dc.descriptionПасенчук, Н. В. Особливості відтворення американських реалій у перекладі фейлетону (на матеріалі перекладу англомовного фейлетону Д. Баррі) / Н. В. Пасенчук // Науковий вісник міжнародного гуманітарного університету. - Одеса, 2016. - № 21. - С. 132-135.uk_UA
dc.description.abstractCтаттю присвячено проблемі перекладу реалій американської дійсності, як засобів вираження національного колориту в тексті фейлетону, адже передача національно-культурної специфіки з однієї мови на іншу потребує особливого підходу з боку перекладача у досягненні прагматичної адекватності перекладу. Cтатья посвящена проблеме перевода реалий американской действительности в тексте фельетона, поскольку именно передача национально-культурного своеобразия реалий с одного языка на другой требует особого подхода со стороны переводчика в достижении прагматической адекватности перевода. The article highlights the problems of translation of American realia in a feuilleton as it requires a special approach of a translator in achieving the pragmatic adequacy of a target text.uk_UA
dc.identifier.urihttps://ekhsuir.kspu.edu/handle/123456789/3951
dc.subjectперекладuk_UA
dc.subjectфейлетонuk_UA
dc.subjectреаліїuk_UA
dc.subjectадекватність
dc.subjectперевод
dc.subjectфельетон
dc.subjectреалии
dc.subjectадекватность
dc.subjecttranslation
dc.subjectfeuilleton
dc.subjectrealia
dc.subjectadequacy
dc.titleОСОБЛИВОСТІ ВІДТВОРЕННЯ АМЕРИКАНСЬКИХ РЕАЛІЙ У ПЕРЕКЛАДІ ФЕЙЛЕТОНУ (НА МАТЕРІАЛІ ПЕРЕКЛАДУ АНГЛОМОВНОГО ФЕЙЛЕТОНУ Д. БАРРІ)uk_UA
dc.title.alternativeОсобенности воссоздания американских реалий в переводе фельетона (на материале перевода англоязычного фельетона Д. Барри).uk_UA
dc.title.alternativeThe peculiarities of reproducing of the American realia in translation of feuilleton (case study of translation of the English feuilleton of Dave Barry)uk_UA
dc.typeArticleuk_UA

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Thumbnail Image
Name:
1.ОСОБЛИВОСТІ ВІДТВОРЕННЯ АМЕРИКАНСЬКИХ РЕАЛІЙ У ПЕРЕКЛАДІ ФЕЙЛЕТОНУ (НА МАТЕРІАЛІ ПЕРЕКЛАДУ АНГЛОМОВНОГО ФЕЙЛЕТОНУ Д.БАРРІ).pdf
Size:
358 KB
Format:
Adobe Portable Document Format

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
3.83 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: