ЖАНРОВО-СТИЛІСТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ ТЕКСТУ БІЗНЕС-ПЛАНУ АНГЛІЙСЬКОЮ ТА УКРАЇНСЬКОЮ МОВАМИ: КОМПАРАТИВНИЙ ТА ПЕРЕКЛАДАЦЬКИЙ АСПЕКТИ
Abstract
Головною метою статті є виявлення основних жанрово-стилістичних відмінностей у бізнес-планах, написаних українською та англійською мовами, та надання перекладачам конкретних порад щодо специфіки перекладу цього виду документа.
The article is devoted to the determination of the essential genre and stylistic differences of the business plans written in the Ukrainian and English languages. Concrete pieces of advice how to render this type of the document are given in the article.
The article is devoted to the determination of the essential genre and stylistic differences of the business plans written in the Ukrainian and English languages. Concrete pieces of advice how to render this type of the document are given in the article.
Description
Радецька, С. ЖАНРОВО-СТИЛІСТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ ТЕКСТУ БІЗНЕС-ПЛАНУ АНГЛІЙСЬКОЮ ТА УКРАЇНСЬКОЮ МОВАМИ: КОМПАРАТИВНИЙ ТА ПЕРЕКЛАДАЦЬКИЙ АСПЕКТИ / С. Радецька // Науковий вісник ХДУ. Серія "Лінгвістика". : зб. наук. наук. праць.- Херсон : ХДУ, 2011. - Вип. - 15. - С. 328-332.
Keywords
стиль, жанр, бізнес-план, специфіка відтворення, style, genre, business plan, specificity of rendering