ПРО СПЕЦИФІКУ РОБОТИ ПЕРЕКЛАДАЧА КІНОТЕКСТІВ

dc.contributor.authorКонкульовський, В.
dc.date.accessioned2018-03-06T08:52:41Z
dc.date.available2018-03-06T08:52:41Z
dc.date.issued2011
dc.descriptionКонкульовський, В. Про специфіку роботи перекладача кінотекстів / В. Конкульовський // Науковий вісник Херсонського державного університету. Серія "Лінгвістика" : зб. наук. праць. – Херсон : ХДУ, 2011. – Випуск 14. – С. 241-243.uk_UA
dc.description.abstractУ статті висвітлено основні проблеми при перекладі кінотекстів взагалі і проаналізовано специфіку роботи перекладача зокрема, також висвітлено низку дискусійних питань, що потребують подальшого вивчення та детального опрацювання. The article highlights the main problems concerning movies’ translating in general and analyses the specificity of translator’s job in particular. Under discussion is also a series of translational aspects requiring further research and detailed elaboration.uk_UA
dc.identifier.urihttps://ekhsuir.kspu.edu/handle/123456789/6159
dc.subjectкіноперекладuk_UA
dc.subjectкінотекстuk_UA
dc.subjectкіно
dc.subjectадаптація
dc.subjectперекладач
dc.subjectfilm translation
dc.subjectfilm text
dc.subjectfilm
dc.subjectadaptation
dc.subjecttranslator
dc.titleПРО СПЕЦИФІКУ РОБОТИ ПЕРЕКЛАДАЧА КІНОТЕКСТІВuk_UA
dc.typeArticleuk_UA

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
Thumbnail Image
Name:
конкульовский.pdf
Size:
468.3 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
3.83 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: