РОЛЬ ЗАГОЛОВКУ ТА ОСОБЛИВОСТІ ЙОГО АКТУАЛІЗАЦІЇ У ДЕТЕКТИВНОМУ ТЕКСТІ РАЙМОНДА ЧАНДЛЕРА ТА ЙОГО ПЕРЕКЛАДІ
dc.contributor.author | Хан, О. Г. | |
dc.date.accessioned | 2018-10-05T08:48:05Z | |
dc.date.available | 2018-10-05T08:48:05Z | |
dc.date.issued | 2009 | |
dc.description | Хан, О. Г. Роль заголовку та особливості його актуалізації у детективному тексті Раймонда Чандлера та його переклад / О. Г. Хан // Науковий вісник Херсонського держ. ун-ту. Серія : Лінгвістика : зб. наук. праць. – Херсон : Вид-во ХДУ, 2009. - Вип. 10. - С. 304 – 308. | uk_UA |
dc.description.abstract | У статті проаналізовано особливості актуалізації заголовку у «крутому» детективі Раймонда Чандлера та відстежено адекватність відтворення у перекладі актуалізованих позицій заголовку. In the article the peculiarities of a title foregrounding in hard-boiled detective of Raymond Chandler are analyzed and adequacy of translation of foreground items of the title is retraced. | uk_UA |
dc.identifier.uri | https://ekhsuir.kspu.edu/handle/123456789/7124 | |
dc.subject | заголовок | uk_UA |
dc.subject | актуалізація | uk_UA |
dc.subject | лейтмотив | uk_UA |
dc.subject | елімінація | uk_UA |
dc.subject | адекватний переклад | uk_UA |
dc.subject | title | uk_UA |
dc.subject | foregrounding | uk_UA |
dc.subject | leitmotif | uk_UA |
dc.subject | elimination | uk_UA |
dc.subject | adequate translation | uk_UA |
dc.title | РОЛЬ ЗАГОЛОВКУ ТА ОСОБЛИВОСТІ ЙОГО АКТУАЛІЗАЦІЇ У ДЕТЕКТИВНОМУ ТЕКСТІ РАЙМОНДА ЧАНДЛЕРА ТА ЙОГО ПЕРЕКЛАДІ | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |