ВІДТВОРЕННЯ ТЕКСТІВ СУЧАСНОЇ ДРАМАТУРГІЇ ДЛЯ ПОСТАНОВИ МОВОЮ ПЕРЕКЛАДУ (НА МАТЕРІАЛІ СУЧАСНИХ ДРАМАТИЧНИХ ТВОРІВ)

dc.contributor.authorШандро, А. В.
dc.date.accessioned2023-01-25T09:49:19Z
dc.date.available2023-01-25T09:49:19Z
dc.date.issued2022
dc.descriptionШандро, А. В. Відтворення текстів сучасної драматургії для постанови мовою перекладу (на матеріалі сучасних драматичних творів) / А. В. Шандро // Магістерські студії. Альманах. – Херсон : ХДУ, 2022. – Вип. 22. – С. 108-110.uk_UA
dc.description.abstractУ статті розглядаються особливості відтворення текстів сучасної драматургії для постанови мовою перекладу. Для адекватного перекладу тексту оригіналу перекладач має усвідомлювати розбіжності в культурному фонді носіїв різних мов і прагнути його зробити максимально зрозумілим реципієнту. The article examines the peculiarities of reproducing the texts of modern drama for the resolution in the language of translation. For an adequate translation of the original text, the translator must be aware of differences in the cultural background of speakers of different languages and strive to make it as understandable as possible to the recipient.uk_UA
dc.identifier.urihttps://ekhsuir.kspu.edu/handle/123456789/16998
dc.subjectперекладuk_UA
dc.subjectдраматичний текстuk_UA
dc.subjectперекладачuk_UA
dc.subjectпостановаuk_UA
dc.subjectтеатрuk_UA
dc.subjecttranslationuk_UA
dc.subjectdramatictextuk_UA
dc.subjecttranslatoruk_UA
dc.subjectperformanceuk_UA
dc.subjecttheateruk_UA
dc.titleВІДТВОРЕННЯ ТЕКСТІВ СУЧАСНОЇ ДРАМАТУРГІЇ ДЛЯ ПОСТАНОВИ МОВОЮ ПЕРЕКЛАДУ (НА МАТЕРІАЛІ СУЧАСНИХ ДРАМАТИЧНИХ ТВОРІВ)uk_UA
dc.typeArticleuk_UA

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
Відтворення текстів сучасної драматургії для постанови мовою перекладу.pdf
Size:
290.06 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: