ЛІНГВОКУЛЬТУРНІ ТА СТИЛІСТИЧНІ ПРОБЛЕМИ ПЕРЕКЛАДУ ФЕНТЕЗІ: ХАРАКТЕРОЛОГІЧНИЙ КОНТЕКСТ

Thumbnail Image

Date

2013

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Abstract

Стаття присвячена особливостям відтворення характерологічного контексту в перекладі фентезі. Автор торкається проблеми транскодування промовистих власних імен та передачі оцінності, яку містять образи фольклорних персонажів. The article highlights the peculiarities of fantasy personage context’s rendering. The author touches upon the question of speaking names translation and the problem of rendering of folklore characters evaluating connotations.

Description

Шапошник, О. ЛІНГВОКУЛЬТУРНІ ТА СТИЛІСТИЧНІ ПРОБЛЕМИ ПЕРЕКЛАДУ ФЕНТЕЗІ: ХАРАКТЕРОЛОГІЧНИЙ КОНТЕКСТ / О. Шапошник // Науковий вісник Херсонського державного університету. Серія «Лінгвістика» : зб. наук. праць. – Херсон : ХДУ, 2013. – Вип. 20. – С. 288-293

Keywords

фентезі, переклад, антропоніми, промовисті імена, міфопоетичні очікування, лінгвокультурна специфіка

Citation

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By