Магістерські студії (Вип. 21, 22, 23, 24)

Permanent URI for this collectionhttps://ekhsuir.kspu.edu/handle/123456789/15495

Browse

Search Results

Now showing 1 - 3 of 3
  • Item
    MEANS OF TRANSLATING ENGLISH NEOLOGISMS INTO UKRAINIAN BASED ON MEDIA EXAMPLES
    (2024) Hlushko, A.V.
    The article explores the process of introducing English neologisms into Ukrainian media and its impact on the development of the Ukrainian language. In particular, it examines the main methods of conveying these neologisms. The analysis shows that the choice of method depends on the context and the functional needs of the text. У статті досліджено процес впровадження англійськомовних неологізмів в українські засоби масової інформації та його вплив на розвиток української мови. Зокрема, розглядаються основні способи відтворення таких неологізмів. Аналіз показує, що вибір способу перекладу залежить від контексту та функціональної потреби тексту.
  • Item
    ДО ПИТАННЯ АБРЕВІАЦІЇ В НІМЕЦЬКИХ НЕОЛОГІЗМАХ
    (2022) Звонарьова, В. С.
    У статті розглянуто важливість вивчення абревіації в сучасній німецькій мові. The article deals with the importance of studying abbreviations in the modern German language.
  • Item
    CREATION AND FUNCTIONING OF THE NEOLOGISMS IN THE ENGLISH LANGUAGE
    (2022) Syomik, M. S.
    The article describes the principles for defining and the interpretation of neologisms in the English language. It focuses on the factors, that allow a new lexical unit to enter the vocabulary of the language. У статті описано принципи визначення та тлумачення неологізмів в англійській мові. Зосереджено увагу на факторах, які сприяють входженню нової лексичної одиниці до лексичного складу мови.