НАУКОВІ РОБОТИ ЗДОБУВАЧІВ ВИЩОЇ ОСВІТИ

Permanent URI for this communityhttps://ekhsuir.kspu.edu/handle/123456789/10243

Browse

Search Results

Now showing 1 - 2 of 2
  • Item
    ЛІНГВОСТИЛІСТИЧНІ ОСОБЛИВОСТІ ПЕРЕКЛАДАННЯ АНГЛІЙСЬКОМОВНОГО ФЕЙЛЕТОНУ
    (2021) Цертій, Д. А.
    Кваліфікаційна робота зорієнтована на вивчення та опис лінгвостилістичних особливостей перекладання англійськомовного фейлетону, який презентовано медіатекстами традиційного фейлетону М. Кінгтона та гібридним жанром сучасних сатиричних газет і журналів. У роботі зазначено домінувальні властивості публіцистичного стилю, надана загальна характеристика медіатекстів художньо-публіцистичного жанру, описано жанрово-стилістичні властивості англійськомовного фейлетону, окреслено лексико-граматичні трансформації, які перекладач використовує під час перекладання англійськомовного фейлетону. У роботі надано ілюстративний матеріал. The qualifying paper is oriented on a study and description of linguistic and stylistic specificity of the English feuilleton, which is presented by media texts of traditional feuilleton by M. Kington and hybrid genre of modern satirical newspapers and magazines. The dominant properties of publicistic style, the general characteristic of media texts of art-publicistic genre, the genre and stylistic properties of the English feuilleton, lexical and grammatical transformations which the translator uses when translating the English feuilleton are outlined. Illustrative material is provided in the paper.
  • Item
    ЕВФЕМІЗМИ ТА ДІСФЕМІЗМИ У ПУБЛІЦИСТИЧНОМУ ДИСКУРСІ (НА МАТЕРІАЛІ АНГЛОМОВНИХ СТАТЕЙ ПРИСВЯЧЕНИХ COVID-19)
    (2020) Біла, О. В.
    У роботі подано теоретичні основи евфемізмів та дісфемізмів, розглянуто сутність публіцистичного стилю та розкрито поняття дискурсу; Було встановлено визачення евфемізмів і їх найпопулярніші функції використання. Подано класифікацію відповідно до семантичного, тематичного принципу. Ми встановили, що в рамках публіцистичного дискурсу дісфемізм відіграє роль стилістичного пристрою. Вони допомагають автору показати емоційний стан персонажа, висловити його установки та цінності. Це унікальна функція дісфемізмів, яка не властива іншим типам дискурсу. А також розглянули класифікацію дісфемізмів за морфологічним принципом та нaвели приклади із статтей про COVID-19. The article presents the theoretical foundations of euphemisms and dysphemisms, considers the essence of publicistic style and reveals the concept of discourse; It has been established thae meaning of euphemisms and their most popular functions. The classification according to the semantic, thematic principle is given. We have found that within the framework of publicistic discourse, dysphemism plays the role of a stylistic device. They help the author to show the emotional state of the character, to express his attitudes and values. This is a unique function of dysphemisms that is not inherent in other types of discourse. We also considered the classification of dysphemisms according to the morphological principle and gave examples from articles about COVID-19.