Abstract:
У статті аналізується наративна специфіка роману Галини Пагутяк
«Магнат», де виділяються три наративні дискурси: інтертекст, який
складають цитати та ремінісценції із творів головного героя – Яна Щасного
Гербурта, розповідь його ритуального двійника Северина Никловського, а
також подані курсивом у дужках авторські коментарі. Всі ці дискурси
експлікують мотив двійництва і формують авторський неоміф у дусі концепції
Поля Рікера, викладеної у книзі «Сам як інший». В статье анализируется нарративная специфика романа Галины
Пагутяк «Магнат», где выделяются три нарративные дискурсы: интертекст,
который составляют цитаты и реминисценции из призведений главного героя
– Яна Щасного Гербурта, повествование его ритуального двойника Северина
Никловского, а также поданные курсивом в скобках авторские комментарии.
Все эти дискурсы развивают экспликацию мотива двойничества и формируют
авторський неомиф в духе концепции Поля Рикёра, изложенной в книге «Я сам
– как другой». The paper analyzes the narrative specifics of the novel «The Magnate» by
Halyna Pahutiak. The novel represents three narrative discourses: the intertext,
consisting of the quotations and reminiscences from the main character’s works –
Jan Szczesny Herburt, the story of his ritual twin Severyn Nyklovsky, and also the
author’s comments given in the brackets. All these discourses explicate the motif of
twins and form the author’s neomyth in the spirit of Paul Ricoeur’s concept,
represented in his book «Oneself as another».
Description:
Чухонцева, Н. НАРАТИВНІ ДИСКУРСИ У РОМАНІ ГАЛИНИ ПАГУТЯК «МАГНАТ» / Н. Чухонцева // Науковий вісник Херс. держ. ун-ту. Серія : Лінгвістика : зб. наук. праць / Херс. держ. ун-т. – Херсон : ХДУ, 2016. – Вип. 25. – С. 92-99.