ПРОБЛЕМИ ПЕРЕКЛАДУ АНГЛОМОВНИХ РЕКЛАМНИХ СЛОГАНІВ УКРАЇНСЬКОЮ ТА РОСІЙСЬКОЮ МОВАМИ
Files
Date
2015
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
Статтю присвячено виявленню основних проблем перекладу слоганів комерційної та соціальної реклами. Визначено поняття слогану, зазначено вимоги до створення слоганів та окреслено високі вимоги до перекладу рекламних текстів. Представлено основні помилки й позначено тенденції в перекладі слоганів з англійської мови та українську та російську.
The article is dedicated to specifying of the basic problems of translation of slogans in commercial and social advertisements. The notion of slogan is defined, the requirements to the creation and the high quality translation of slogans are given. Several typical mistakes and the tendencies in translation of slogans from English into Russian and Ukrainian are presented.
The article is dedicated to specifying of the basic problems of translation of slogans in commercial and social advertisements. The notion of slogan is defined, the requirements to the creation and the high quality translation of slogans are given. Several typical mistakes and the tendencies in translation of slogans from English into Russian and Ukrainian are presented.
Description
Добровольска, Д. ПРОБЛЕМИ ПЕРЕКЛАДУ АНГЛОМОВНИХ РЕКЛАМНИХ СЛОГАНІВ УКРАЇНСЬКОЮ ТА РОСІЙСЬКОЮ /Д. Добровольска//Науковий вісник ХДУ. Серія "Лінгвістика". : зб. наук. наук. праць.- Херсон : ХДУ, 2015.- Вип.22.- С.121-123
Keywords
переклад, слоган, рекламний текст, адекватність перекладу, translation, slogan, text of advertisement, adequacy of translation