СПЕЦИФІКА АНГЛО-УКРАЇНСЬКОГО ВІДТВОРЕННЯ ЛЕКСИКИ ПІДЛІТКІВ У КОМП’ЮТЕРНОМУ АНІМАЦІЙНОМУ ФІЛЬМІ «ДУМКАМИ НАВИВОРІТ 2»

dc.contributor.authorЗадерій, І. Ю.
dc.date.accessioned2024-12-28T16:59:22Z
dc.date.available2024-12-28T16:59:22Z
dc.date.issued2024
dc.descriptionЗадерій, І. Ю. Специфіка англо-українського відтворення лексики підлітків у комп’ютерному анімаційному фільмі «Думками навиворіт 2» = The specificity of the English-Ukrainian reproduction of teenager’s lexicon in the computer animated film “Inside Out 2”: кваліфікаційна робота на здобуття ступеня вищої освіти «магістр» / І. Ю. Задерій ; наук. керівник канд. філог. наук, доц. О. Г. Хан ; М-во освіти і науки України ; Херсонський держ. ун-т, Ф-т української й іноземної філології та журналістики, Кафедра англійської та світової літератури імені професора Олега Мішукова. – Херсон : ХДУ, 2024. – 53 с.en_US
dc.description.abstractКваліфікаційна робота зорієнтована на теоретичне та практичне дослідження англо-українського відтворення лексики підлітків в комп’ютерному анімаційному фільмі “Думками навиворіт 2”. На базі відтворення комп‘ютерного анімаційного фільму була здійснена вибірка термінів англійською та українською мовами, їх класифікацію за будовою та походженням, виокремлено перекладацькі стратегії для їх відтворення, а також було досліджено спільні та відмінні характеристики щодо перекладу лексики підлітків досліджувальних перекладачів./ The qualifying paper is focused on the theoretical and practical study of the English-Ukrainian reproduction of teenager’s lexicon from the computer animated film “Inside Out 2”. Based on the reproduction of the computer animated film, a sample of terms in English and Ukrainian was carried out with their classification by structure and origin, translation strategies for their reproduction were identified, common and distinctive characteristics for the translation of teenager’s lexicon of research translators were investigated.en_US
dc.identifier.urihttps://ekhsuir.kspu.edu/handle/123456789/20395
dc.subjectвідтворення англо-української лексикиen_US
dc.subjectлексика підлітківen_US
dc.subjectзасоби англо-українського відтворенняen_US
dc.subjectанімаційний фільмen_US
dc.subjectreproduction of the English-Ukrainian lexiсonen_US
dc.subjectthe teenager’s lexiconen_US
dc.subjectthe means of the English-Ukrainian reproductionen_US
dc.subjectanimated filmen_US
dc.titleСПЕЦИФІКА АНГЛО-УКРАЇНСЬКОГО ВІДТВОРЕННЯ ЛЕКСИКИ ПІДЛІТКІВ У КОМП’ЮТЕРНОМУ АНІМАЦІЙНОМУ ФІЛЬМІ «ДУМКАМИ НАВИВОРІТ 2»en_US
dc.title.alternativeTHE SPECIFICITY OF THE ENGLISH-UKRAINIAN REPRODUCTION OF TEENAGER’S LEXICON IN THE COMPUTER ANIMATED FILM “INSIDE OUT 2”en_US
dc.typeOtheren_US

Files

Original bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
Кваліфікаційна робота Задерій І.Ю..pdf
Size:
318.24 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:

License bundle

Now showing 1 - 1 of 1
No Thumbnail Available
Name:
license.txt
Size:
1.71 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description:

Collections