СВО "Бакалавр"

Permanent URI for this communityhttps://ekhsuir.kspu.edu/handle/123456789/10246

Browse

Search Results

Now showing 1 - 2 of 2
  • Item
    АКТУАЛІЗАЦІЯ КОНЦЕПТУ ЛЮДИНА В АНГЛІЙСЬКОМОВНОМУ ПІСЕННОМУ ДИСКУРСІ
    (2020) Мартинова, Т. О.
    Робота присвячена дослідженню концепту людина в англійськомовному пісенному дискурсі. Мета дослідження - виявити особливості репрезентації концепту ЛЮДИНА в англійськомовних пісенних текстах ХХ – ХХІ століття. Об’єкт дослідження - концепт та засоби його реалізації у текстах різних типів дискурсу. Предметом дослідження виступають особливості репрезентації концепту ЛЮДИНА в англійськомовних пісенних текстах ХХ – ХХІ століття. У першому розділі розглянуто основні засади дослідження, поняття концепт та характерні риси англійськомовного пісенного дискурсу. У другому розділі розглянуто репрезентацію концепту людина у сучасних пісенних текстах та її метафоричне осмислення. Дипломна робота складається із вступу, двох розділів, висновків, списку використаної літератури. The work is devoted to the resurch of the concept MAN in English song discourse. The purpose of the research is to identify the features of the representation of the concept MAN in English songs of the XX - XXI century. The object of research - the concept and means of its implementation in the texts of different types of discourse. The subject of the research is the peculiarities of the representation of the concept MAN in English song texts of the XX - XXI centuries. The first section considers the basic principles of the study, the notion of concept and characteristics of English-language writing discourse. The second section considers the representation of the concept MAN in modern song lyrics and its metaphorical interpretation. Thesis consists of an introduction, two sections, conclusions, list of references
  • Item
    ОСОБЛИВОСТІ ХУДОЖНЬОГО ПЕРЕКЛАДУ АНГЛІЙСЬКОМОВНОГО ПІСЕННОГО ДИСКУРСУ
    (2020) Петращук, О. П.
    Кваліфікаційна робота присвячена визначенню структурно-семантичних особливостей художнього перекладу популярних англійськомовних пісень українською мовою, описові перекладацьких трансформацій та прийомів перекладу іншомовних пісень, аналізу специфіки вживання сенсорної лексики у піснях. Кваліфікаційна робота складається з вступу, двох розділів, висновків та списку використаних джерел. The research work deals with the determining structural and semantic features of artistic translation of popular English songs into Ukrainian, description of interpreting transformations and methods of foreign songs translation, analysis of usage specifics of sensory vocabulary in songs. The thesis consists of an introduction, two chapters, conclusions and references.