ПЕРЕКЛАДАННЯ ЮРИДИЧНОЇ ТЕРМІНОЛОГІЇ В АСПЕКТІ КОРПУСНОГО ДОСЛІДЖЕННЯ

No Thumbnail Available

Date

2021

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Abstract

Кваліфікаційна робота присвячена актуальній проблемі перекладання юридичної термінології в аспекті корпусного дослідження. У роботі розглянуто поняття юридичної термінології; з’ясовано проблеми перекладання юридичної термінології; визначено особливості перекладу юридичної термінології; проаналізовано особливості перекладу юридичної термінології на основі юридичного тексту. The qualifying paper is devoted to the topical problem of translating legal terminology in the aspect of corpus research. The concept of legal terminology is considered in the work; problems of translation of legal terminology are clarified; features of translation of legal terminology are defined; the peculiarities of the translation of legal terminology on the basis of the legal text are analyzed.

Description

Коваль, І. Р. Перекладання юридичної термінології в аспекті корпусного дослідження = Translation of law terminology in the aspect of corpus research : кваліфікаційна робота на здобуття ступеня вищої освіти «бакалавр» / І. Р. Коваль ; наук. керівник д-р.філол.н., доц. А. О. Цапів ; Міністерство освіти і науки України ; Херсонський держ. ун-т, Ф-т української й іноземної філології та журналістики, Кафедра англійської філології та прикладної лінгвістики. – Херсон : ХДУ, 2021. – 26 с.

Keywords

юридична термінологія, термін, корпус, law terminology, term, corpus

Citation

Endorsement

Review

Supplemented By

Referenced By