Кафедра англійської філології та світової літератури імені професора Олега Мішукова
Permanent URI for this communityhttps://ekhsuir.kspu.edu/handle/123456789/10341
Browse
2 results
Search Results
Item ОСОБЛИВОСТІ ВІДТВОРЕННЯ АНГЛІЙСЬКОМОВНИХ НЕОЛОГІЗМІВ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ У СУЧАСНИХ ЗМІ: ФУНКЦІОНАЛЬНИЙ ТА ПЕРЕКЛАДАЦЬКИЙ АСПЕКТИ(2024) Глушко, А. В.Кваліфікаційна робота присвячена дослідженню специфіки функціювання і способів перекладання англійськомовних неологізмів в сучасних засобах масової інформації. У роботі визначено поняття неологізмів та їхнє значення в контексті швидких технологічних і соціокультурних змін. Розглянуто різноманітні способи перекладу англійських неологізмів, зокрема транскрипцію, транслітерацію, калькування та експлікацію та ін., а також їх вплив на зміст і стилістику текстів ЗМІ. / The qualifying paper is focused on studying the specificity of the functioning and translation methods of English-language neologisms in modern mass media. The work defines the concept of neologisms and their significance in the context of rapid technological and sociocultural changes. Various translation methods for English neologisms, such as transcription, transliteration, calquing, explication, and others, as well as their impact on the content and style of texts, are examined.Item СУЧАСНІ МЕТОДИ НАВЧАННЯ АНАЛІТИЧНОГО ЧИТАННЯ В ПРОФІЛЬНИХ КЛАСАХ ЗЗСО(2023) Ніколайченко, К. С.У роботі розглянуто ключові аспекти використання аналітичного читання іноземною мовою для роботи з художнім текстом учнями профільних класів. Обґрунтовано актуальність використання методики аналітичного читання на основі автентичної художньої літератури. The thesis examines the key aspects of using analytical reading in a foreign language to work with the artistic text by students of specialized classes. The relevance of using the method of analytical reading based on authentic fiction is substantiated.